przebierać

przebierać
1. -am, -asz; vt
(sortować) perf; przebrać to sift

przebierać (przebrać ) kogoś — (zmieniać ubranie) to change sb's clothes

przebierać kogoś za — +acc to disguise sb as

2. vi

przebierać (w czymś) — to be fussy (about sth)

przebierać palcami — to tap one's fingers

przebierać nogami — to hop from one leg to the other

nie przebierać w słowach — not to mince one's words

nie przebierając w środkach — by hook or by crook

* * *
przebierać
ipf.
1. (= zmieniać ubranie) change (kogoś sb's clothes); przebierać kogoś za kogoś/coś disguise sb as sb/sth, get sb up as sb/sth.
2. (= sortować) (owoce) sort out; (ziarno) sift; przebierać do woli pick and choose.
3. (= poruszać) tap; przebierać palcami tap one's fingers; przebierać nogami hop from one leg to the other.
4. pot. (= grymasić) be fussy, be fastidious; nie przebierać w słowach not mince one's words, talk turkey; przebierać miarę l. miarkę go over the top; przebierać jak w ulęgałkach pick and choose; nie przebierając w środkach by hook or by crook, by fair means or foul; nie przebierać w środkach be unscrupulous.
przebierać się
ipf.
(= zmieniać ubranie) change, get changed (w coś into sth); przebrać się za kogoś/coś dress up as sb/sth, disguise o.s. as sb/sth; przebrać się do obiadu dress for dinner; przebrała się miarka this is way over the top, that was the last straw.

The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary. 2003.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • przebierać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przebieraćam, przebieraća, przebieraćają, przebieraćany {{/stl 8}}– przebrać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, przebieraćbiorę, przebieraćbierze, przebieraćbierz, przebieraćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przebierać — Nie przebierać w środkach, w argumentach «nie cofać się przed użyciem żadnego sposobu, argumentu, uważać każdy środek (nawet drastyczny) prowadzący do celu za właściwy»: Bohaterka przychodzi w końcu do przekonania, że była zawsze egoistką, że… …   Słownik frazeologiczny

  • przebierać — ndk I, przebieraćam, przebieraćasz, przebieraćają, przebieraćaj, przebieraćał, przebieraćany 1. forma ndk czas. przebrać (p.) 2. «przesuwać coś po czymś, poruszać czymś na przemian» Przebierać palcami, nogami. 3. pot. «nie móc się zdecydować na… …   Słownik języka polskiego

  • przebierać się – przebrać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zmienić swoje ubranie, swój strój na inny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przebierz się, bo jesteś cały mokry. Przebierać się w strój wieczorowy, w mundur galowy. Przebrać się do wyjścia.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przebierać – przebrać miarę [miarkę] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{w czymś} {{/stl 8}}{{stl 7}} swoim postępowaniem naruszać dozwolone granice, pozwalać sobie na zbyt wiele; przesadzać, przeholowywać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dyskutant przebrał miarę w zapalczywości. Tym razem przebrali miarkę i …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • nie przebierać w środkach — {{/stl 13}}{{stl 7}} dążąc do osiągnięcia czegoś, bez skrupułów wykorzystywać wszystkie dostępne możliwości, nie liczyć się z nikim, z niczym, być brutalnym, bezwzględnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie przebierać w środkach na drodze do władzy,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ulęgałka — Przebierać w czymś, w kimś jak w ulęgałkach «mając wielki wybór, wybrzydzać, grymasić, nie móc się na coś, na kogoś zdecydować»: (...) nasza Mila jak malowanie – babcia mówiła prawie szeptem, zresztą myślała, że śpię, a ja słyszałam każde słowo.… …   Słownik frazeologiczny

  • przebrać — dk IX, przebraćbiorę, przebraćbierzesz, przebraćbierz, przebraćbrał, przebraćbrany przebierać ndk I, przebraćam, przebraćasz, przebraćają, przebraćaj, przebraćał, przebraćany 1. «zmienić komuś ubranie, ubrać kogoś w coś innego» Przebrać dziecko.… …   Słownik języka polskiego

  • przebrać — Nie przebierać w środkach, w argumentach «nie cofać się przed użyciem żadnego sposobu, argumentu, uważać każdy środek (nawet drastyczny) prowadzący do celu za właściwy»: Bohaterka przychodzi w końcu do przekonania, że była zawsze egoistką, że… …   Słownik frazeologiczny

  • struna — ż IV, CMs. strunie; lm D. strun «sprężysta nić wykonana z jelit zwierzęcych, metalu, jedwabiu lub nylonu, odpowiednio naciągnięta, stanowiąca źródło dźwięku w niektórych instrumentach muzycznych» Stalowa, barania struna. Struna fortepianu,… …   Słownik języka polskiego

  • środek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. środekdka {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce usytuowane centralnie względem otaczających je obiektów, które tworzą koło lub przypominają koło; punkt centralny, centrum :… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”